SERIA DZIEŁ PISARZY SKANDYNAWSKICH
„Seria skandynawska” (lub – bardziej familiarnie – „seria ze statkiem”) była nie tylko znakiem rozpoznawczym Wydawnictwa Poznańskiego, lecz także jedną z dłużej wydawanych w Polsce serii książek skupionych na określonym obszarze geograficznym. Przez ponad 30 lat i niemal 150 tomów serii przewinęły się największe nazwiska literatury skandynawskiej (w tym wielu noblistów) – Karen Blixen, Mika Waltari, Sigrid Undset, Knut Hamsun, Halldor Laxness, Hans Christian Andersen, Vilhelm Moberg, Per Olof Enquist, których książki przekładali na język polski najlepsi tłumacze i pisarze – Jarosław Iwaszkiewicz, Józef Giebułtowicz, Maria Dąbrowska czy Leopold Staff. W ramach serii ukazywała się literatura piękna, klasyczne dzieła staronordyckie oraz zbiory ludowych pieśni.
Ogromna rola kulturotwórcza, a także piękne tradycje literackie zainspirowały nas do wznowienia serii po ponad dwudziestu piciu latach przerwy. W odświeżonej, „nowej” Serii Dzieł Pisarzy Skandynawskich chcemy znów wydawać najlepsze tytuły i nagradzanych współczesnych autorów w doskonałych przekładach, a także odświeżyć klasyki z poprzedniej dekady.
Do tej pory w serii ukazały się:
– Roy Jacobsen „Białe morze” (przełożyła Iwona Zimnicka)
– Carl Frode Tiller „Początki” (przełożyła Katarzyna Tunkielo
– Karen Blixen „Pożegnanie z Afryką” (przełożyli Józef Giebułtowicz i Jadwiga Piątkowska)
– Helga Flatland „Współczesna rodzina” (przełożyła Karolina Drozdowska)
– Roy Jacobsen „Niewidzialni” (przełożyła Iwona Zimnicka)
– Jonas T. Bengtsson „Życie Sus” (przełożyła Iwona Zimnicka)